Listen and read the text. Think of how this story could develop. Or, maybe, you know the true ending of this comedy by Shakespeare?
Прослушайте и прочтите текст. Подумайте, как могла развиться эта история. А может, вы знаете истинный финал этой комедии Шекспира?
William Shakespeare wrote his famous comedy "The Twelfth Night, or What You Will" in 1600. Two centuries later Charles and Mary Lamb told the play in the form of a story for children. You are going to read the beginning of this story.
Уильям Шекспир написал свою знаменитую комедию "Двенадцатая ночь или как вы пожелаете" в 1600 году. Двумя веками позже Чарльз и Мэри Лэмб рассказали пьесу в форме сказки для детей. Вы прочтете начало этой истории.
Sebastian and his sister Viola were twins, and from their birth they were so much alike, that only the difference in their dress allowed people to know who was who. They were both born in one hour, and in one hour they were both in danger of dying when the ship on which they were making a sea voyage struck on a rock near the coast of Illyria. There was a terrible storm, and a very small number of the ship’s crew survived. The captain of the ship, with a few of his sailors got to the land in a small boat, and with them they brought Viola safe on shore, where she, poor lady, began to cry because she thought that she had lost her brother. The captain, however, explained to her that he had seen her brother when Sebastian was holding on to a strong mast and so he hoped that the young man had survived.
Себастьян и его сестра Виола были близнецами, и с самого рождения они были настолько похожи, что только разница в их одежде позволяла людям узнать, кто есть кто. Они оба родились с разницей в час, и с разницей в час они оба были в опасности умереть, когда корабль, на котором они совершали морское путешествие, ударился о скалу у побережья Иллирии. Был ужасный шторм, и очень небольшая часть экипажа корабля выжила. Капитан корабля с несколькими матросами добрались до берега на маленькой лодке, они благополучно доставили Виолу на берег, где она, бедная леди, заплакала, потому что подумала, что потеряла своего брата. Однако капитан объяснил ей, что видел ее брата, державшегося за прочную мачту, и поэтому он надеется, что молодой человек выжил.
After the captain’s words Viola felt a little better as he had given her some hope, and now considered what she could do in a foreign country, so far from home; and she asked the captain if he knew anything of Illyria. "Ay, very well, madam," replied the captain, "as I was born not far from this place." - "Who governs2 here?" wondered Viola. The captain told her that it was Duke3 Orsino, a man of noble nature. Viola said she had heard about Orsino from her father, and that he was unmarried then. "And he is so now," said the captain. He added that many people thought Orsino was in love with fair Olivia. But Olivia, whose father and brother had died not long before, didn’t want to hear about Orsino’s love.
После слов капитана Виола почувствовала себя немного лучше, так как он дал ей надежду, и теперь размышляла, что она могла бы сделать в чужой стране, так далеко от дома; и она спросила капитана, знает ли он что-нибудь об Иллирии. "Да, очень хорошо, мадам, - ответил капитан, - так как я родился недалеко от этого места. - Кто здесь правит? -поинтересовалась Виола. Капитан сказал ей, что это был герцог Орсино, человек благородного характера. Виола сказала, что слышала об Орсино от своего отца, и что он тогда не состоял в браке. "Так же как и сейчас", - сказал капитан. Он добавил, что многие люди думали, что Орсино был влюблен в справедливую Оливию. Но Оливия, чей отец и брат умерли незадолго до этого, не хотела слышать о любви Орсино.
Viola asked the captain to introduce her to Lady Olivia saying she could be helpful to her. But he replied it was impossible because Olivia refused to receive anybody in her house after her brother’s death. Then Viola made another plan. She decided to become Duke Orsino’s page. It was an unusual idea for a young lady to put on men’s clothes and try to look like a boy. But Viola, who was young and of uncommon beauty, alone and in a foreign land, thought that men’s clothes could protect her.
Виола попросила капитана познакомить ее с леди Оливией, сказав, что она может быть ей полезна. Но он ответил, что это невозможно, потому что Оливия отказалась принимать кого-либо в своем доме после смерти брата. Затем Виола разработала другой план. Она решила стать слугой герцога Орсино. Это была необычная идея для молодой леди надеть мужскую одежду и попытаться выглядеть как мальчик. Но Виола, молодая и необыкновенно красивая, одинокая в чужой стране, думала, что мужская одежда защитит ее.
The play ends as Orsino approves the union between Olivia and Sebastian and, realising his own attraction to 'Cesario', he promises that once she is dressed as a woman again, they will be married as well
Пьеса заканчивается тем, что Орсино одобряет союз между Оливией и Себастьяном и, осознавая свою собственную привлекательность для "Чезарио", он обещает, что как только она снова будет одета как женщина, они поженятся.
Решебник
"Rainbow English - Учебник. Часть 1" по предмету за 8 класс.
Aвторы:
Афанасьева О.В., Баранова К.М., Михеева И.В.
Задание
Listen and read the text. Think of how this story could develop. Or, maybe, you know the true ending of this comedy by Shakespeare? Прослушайте и прочтите текст. Подумайте, как могла развиться эта история. А может, вы знаете истинный финал этой комедии Шекспира? William Shakespeare wrote his famous comedy "The Twelfth Night, or What You Will" in 1600. Two centuries later Charles and Mary Lamb told the play in the form of a story for children. You are going to read the beginning of this story. Уильям Шекспир написал свою знаменитую комедию "Двенадцатая ночь или как вы пожелаете" в 1600 году. Двумя веками позже Чарльз и Мэри Лэмб рассказали пьесу в форме сказки для детей. Вы прочтете начало этой истории. Sebastian and his sister Viola were twins, and from their birth they were so much alike, that only the difference in their dress allowed people to know who was who. They were both born in one hour, and in one hour they were both in danger of dying when the ship on which they were making a sea voyage struck on a rock near the coast of Illyria. There was a terrible storm, and a very small number of the ship’s crew survived. The captain of the ship, with a few of his sailors got to the land in a small boat, and with them they brought Viola safe on shore, where she, poor lady, began to cry because she thought that she had lost her brother. The captain, however, explained to her that he had seen her brother when Sebastian was holding on to a strong mast and so he hoped that the young man had survived. Себастьян и его сестра Виола были близнецами, и с самого рождения они были настолько похожи, что только разница в их одежде позволяла людям узнать, кто есть кто. Они оба родились с разницей в час, и с разницей в час они оба были в опасности умереть, когда корабль, на котором они совершали морское путешествие, ударился о скалу у побережья Иллирии. Был ужасный шторм, и очень небольшая часть экипажа корабля выжила. Капитан корабля с несколькими матросами добрались до берега на маленькой лодке, они благополучно доставили Виолу на берег, где она, бедная леди, заплакала, потому что подумала, что потеряла своего брата. Однако капитан объяснил ей, что видел ее брата, державшегося за прочную мачту, и поэтому он надеется, что молодой человек выжил. After the captain’s words Viola felt a little better as he had given her some hope, and now considered what she could do in a foreign country, so far from home; and she asked the captain if he knew anything of Illyria. "Ay, very well, madam," replied the captain, "as I was born not far from this place." - "Who governs2 here?" wondered Viola. The captain told her that it was Duke3 Orsino, a man of noble nature. Viola said she had heard about Orsino from her father, and that he was unmarried then. "And he is so now," said the captain. He added that many people thought Orsino was in love with fair Olivia. But Olivia, whose father and brother had died not long before, didn’t want to hear about Orsino’s love. После слов капитана Виола почувствовала себя немного лучше, так как он дал ей надежду, и теперь размышляла, что она могла бы сделать в чужой стране, так далеко от дома; и она спросила капитана, знает ли он что-нибудь об Иллирии. "Да, очень хорошо, мадам, - ответил капитан, - так как я родился недалеко от этого места. - Кто здесь правит? -поинтересовалась Виола. Капитан сказал ей, что это был герцог Орсино, человек благородного характера. Виола сказала, что слышала об Орсино от своего отца, и что он тогда не состоял в браке. "Так же как и сейчас", - сказал капитан. Он добавил, что многие люди думали, что Орсино был влюблен в справедливую Оливию. Но Оливия, чей отец и брат умерли незадолго до этого, не хотела слышать о любви Орсино. Viola asked the captain to introduce her to Lady Olivia saying she could be helpful to her. But he replied it was impossible because Olivia refused to receive anybody in her house after her brother’s death. Then Viola made another plan. She decided to become Duke Orsino’s page. It was an unusual idea for a young lady to put on men’s clothes and try to look like a boy. But Viola, who was young and of uncommon beauty, alone and in a foreign land, thought that men’s clothes could protect her. Виола попросила капитана познакомить ее с леди Оливией, сказав, что она может быть ей полезна. Но он ответил, что это невозможно, потому что Оливия отказалась принимать кого-либо в своем доме после смерти брата. Затем Виола разработала другой план. Она решила стать слугой герцога Орсино. Это была необычная идея для молодой леди надеть мужскую одежду и попытаться выглядеть как мальчик. Но Виола, молодая и необыкновенно красивая, одинокая в чужой стране, думала, что мужская одежда защитит ее.