Обратите внимание.
В английском языке в страдательном залоге часто употребляются глаголы, которые требуют после себя предлога: to take about, to send for, to listen to, to look at, to think of, to look after (присматривать за), to laugh at, to speak to/about, to look for (искать), to wait for. В страдательном залоге эти предлоги всегда сохраняются:
Не is much spoken about.
О нём много говорят.
The doctor was sent for.
За доктором послали.
She is often waited for.
Её часто ждут.[/gdz_voice]
Such jokes are not laughed at.
Над такими шутками не смеются.
Are the children looked after?
За детьми присматривают?[/gdz_voice]
John wasn't spoken to.
С Джоном не говорили.
Обратите внимание на различие предлогов by и with в предложениях, где глагол используется в страдательном залоге:
The tower was built by a famous architect.
Башню построил известный архитектор.
The toy tower was built with a lot of tiny instruments.
Башенку построили при помощи крошечных инструментов.[/gdz_voice]
How can you say the same using the passive voice?
Как вы можете сказать то же самое, используя пассивный залог?
People speak much about this film.
Люди много говорят об этом фильме.
This film is much spoken about.
Об этом фильме много говорится.
They spoke to Mr Davidson.
Они говорили с мистером Дэвидсоном.
Mr Davidson was spoken to.
С мистером Дэвидсоном поговорили.
My cousin looks after my pet.
Мой двоюродный брат присматривает за моим питомцем.
My pet is looked after by my cousin.
Мой питомец под присмотром моего двоюродного брата.
People laughed at him.
Люди смеялись над ним.
He was laughed at.
Над ним смеются.
They sent for my parents.
Они послали за моими родителями.
My parents were sent for.
За моими родителями послали.
The boy is so unusual, everybody looks at him.
Мальчик такой необычный, все смотрят на него.
The boy is so unusual, he is always looked at.
Мальчик такой необычный, на него всегда смотрят.
People often ask for such dictionaries.
Люди часто просят такие словари.
Such dictionaries are often asked for.
О таких словарях часто спрашивают.
Nobody spoke to me in such a way.
Никто со мной так не разговаривал.
I wasn’t spoken to in such a way.
Со мной не говорили таким образом.
People just don’t talk about such things.
Люди просто не говорят о таких вещах.
Such things are just not talked about.
Такие вещи просто не обсуждаются.
I’m sure that nobody listened to Harry.
Я уверен, что Гарри никто не слушал.
Harry was not listened to.
Гарри не слушали.
Решебник
"Rainbow English - Учебник. Часть 2" по предмету за 8 класс.
Aвторы:
Афанасьева О.В., Баранова К.М., Михеева И.В.
Задание
Обратите внимание.