ГДЗ по английскому языку за 9 класс Афанасьева, Михеева, Баранова - Rainbow English - Рабочая тетрадь

Unit 4 — 2 — стр. 83

Listen to the interview with a British teenager and write answers to the questions.
Послушайте интервью с британским подростком и напишите ответы на вопросы.

A Teenager Talking
Подростки говорят
Interviewer: Hi, Frank! Thanks for coming. We would like to get a snapshot of teenage Britain and to see if it is more or less the same all over Europe.
Интервьюер: Привет, Фрэнк! Спасибо, что пришел. Мы хотели бы получить снимок подростковой Британии и посмотреть, одинакова ли она во всей Европе.
Frank: OK, fire away. I’m ready to answer your questions.
Фрэнк: Хорошо, начинай. Готов ответить на ваши вопросы.
Interviewer: Where are you from and how old are you?
Интервьюер: Откуда ты и сколько тебе лет?
Frank: I’m sixteen and I’m from Cardiff, the capital city of Wales.
Фрэнк: Мне шестнадцать, и я из Кардиффа, столицы Уэльса.
Interviewer: Do you go to school? If yes, what к i nd of school is it? What do you think of it?
Интервьюер: Ты ходишь в школу? Если да, то какая это школа? Что ты думаешь об этом?
Frank: I attend a secondary comprehensive school, which I believe is fairly good, and it prepares for our future life and work. Our teachers tell us we should get through our school days driven by a burning intellectual curiosity. Some of us follow the advice, but there are pupils who leave school with no qualifications. They say, 300, 000 teenagers of the country.
Фрэнк: Я хожу в среднюю общеобразовательную школу, которая, на мой взгляд, неплохая и готовит нас к нашей будущей жизни и работе. Наши учителя говорят нам, что мы должны прожить школьные годы, движимые пылким интеллектуальным любопытством. Некоторые из нас следуют совету, но есть ученики, которые бросают школу, не получив квалификации. Говорят, их число около 300 000 подростков страны.
Interviewer: What’s the typical way of communication for you?
Интервьюер: Какой типичный для тебя способ общения?
Frank: I have a mobile phone. Practically all my friends have them. Then I regularly surf the net. My friends and me, we are happy to give out our e-mail addresses on the Internet. But some of my schoolmates use the Internet mainly to help with their homework.
Фрэнк: У меня есть мобильный телефон. Они есть практически у всех моих друзей. Затем я регулярно сижу в сети. Мы с друзьями с радостью сообщаем наши адреса электронной почты в Интернете. Но некоторые из моих одноклассников используют Интернет в основном для выполнения домашних заданий.
Interviewer: What about your contact with parents?
Интервьюер: А как насчет отношений с родителями?
Frank: I trust my mum and dad more than my authority but sometimes they can be difficult. I hate it if they try to talk to me when I’m in a bad mood. At times they treat me as a child and I’m certain they don’t want me to grow up. But they are quite attentive to my opinions in most cases and my views seldom go unheard or unrecognized. In fact, I think my family is a strong unit and it’s definitely my foundation. But I know that for many teens it’s different.
Фрэнк: Я доверяю маме и папе больше, чем своему авторитету, но иногда это бывает сложно. Ненавижу, если они пытаются поговорить со мной, когда я в плохом настроении. Иногда они относятся ко мне как к ребенку, и я уверен, что они не хотят, чтобы я рос. Но в большинстве случаев они довольно внимательно относятся к моему мнению, и мои взгляды редко остаются неуслышанными или неузнанными. На самом деле, я думаю, что моя семья - это крепкий союз, и это определенно моя основа. Но я знаю, что для многих подростков все по-другому.
Interviewer: In a recent survey 17-year-old girls were asked what helped them feel confident, sure of themselves. The results showed that for many of them their jeans, other clothes are more important than their friends.
Интервьюер: В недавнем опросе 17-летних девочек спросили, что помогает им чувствовать себя уверенными. Результаты показали, что для многих из них джинсы, другая одежда важнее, чем их друзья.
Frank: But they are girls. My friends are very important for me. At home I often shut the door of my room and talk to my friends on mobile. We usually listen to music together. We get most of our homework done at school and have a lot of time to hang out.
Фрэнк: Но они же девушки. Мои друзья очень важны для меня. Дома я часто закрываю дверь своей комнаты и разговариваю с друзьями по мобильному телефону. Обычно мы вместе слушаем музыку. Мы делаем большую часть домашней работы в школе, и у нас есть много времени, чтобы слоняться.

1

Does Frank live in the northwest or southwest of Great Britain?

Фрэнк живет на северо-западе или юго-западе Великобритании?

He lives in Wales, in the southwest of the country.

Он живёт в Уэльсе, на юго-западе страны.

2

Do you think Frank likes his school? Why do you think so?

Как вы думаете, Фрэнку нравится его школа? Почему вы так думаете?

He likes his school because he says, "is fairly good."

Ему нравится его школа, потому что он говорит: "Она довольно хорошая".

3

In what way do you understand the words of Frank’s teachers, "You should get through your school days driven by a burning intellectual curiosity"?

Как вы понимаете слова учителей Фрэнка: "Вы должны прожить школьные годы, движимые пылким интеллектуальным любопытством"?

Curiosity is the driving force behind all discovery, and people with curious minds can compensate for their lack of intellectual skills with greater determination, attention to detail, and a desire to gain new knowledge.

Любопытство является движущей силой всех открытий, люди с любопытными умами могут компенсировать недостаток интеллектуальных навыков за счет большей решительности, внимания к деталям и стремления получить новые знания.

4

In what way does Frank communicate with his friends?

Каким образом Фрэнк общается со своими друзьями?

He communicates with friends on the Internet and on his cell phone.

Он общается с друзьями через Интернет и по мобильному телефону.

5

Frank says he trusts his parents more than any other authority.

Фрэнк говорит, что доверяет своим родителям больше, чем любому другому авторитету.

Yes, he does.

Да.

6

How can you characterize Frank’s relations with his parents?

Как вы можете охарактеризовать отношения Фрэнка с родителями?

He respects his parents, considers them to be his support. But sometimes they annoy him with conversations when he is in a bad mood.

Он уважает своих родителей, считает их своей опорой. Но иногда они досаждают ему разговорами, когда он в плохом настроении.

7

What does he say about his family?

Что он говорит о своей семье?

I trust my mum and dad more than my authority but sometimes they can be difficult. I hate it if they try to talk to me when I’m in a bad mood. At times they treat me as a child and I’m certain they don’t want me to grow up. But they are quite attentive to my opinions in most cases and my views seldom go unheard or unrecognized. In fact, I think my family is a strong unit and it’s definitely my foundation.

Я доверяю маме и папе больше, чем своему авторитету, но иногда это бывает сложно. Ненавижу, если они пытаются поговорить со мной, когда я в плохом настроении. Иногда они относятся ко мне как к ребенку, и я уверен, что они не хотят, чтобы я рос. Но в большинстве случаев они довольно внимательно относятся к моему мнению, и мои взгляды редко остаются неуслышанными или неузнанными. На самом деле, я думаю, что моя семья - это крепкий союз, и это определенно моя основа.

8

Do you think it is a typical attitude towards one’s family and parents among teenagers?

Как вы думаете, это типичное отношение к семье и родителям среди подростков?

Frank's attitude towards parents and his family is not typical for all teenagers.

Отношение Фрэнка к родителям и его семье не характерно для всех подростков.

9

Are you surprised at the results of the survey that tried to find out what helps 17-year-old girls to feel confident?

Удивлены ли вы результатами опроса, в ходе которого пытались выяснить, что помогает 17-летним девушкам чувствовать себя уверенно?

Yes, these are strange results for me. I would answer differently.

Да, это странные для меня результаты. Я бы ответила иначе.

10

Do you think that clothes are more important for teenagers than friends?

Считаете ли вы, что одежда для подростков важнее, чем друзья?

It seems to me that this is not so. Friends are more important to me.

Мне кажется, это не так. Для меня друзья важнее.

11

Would you agree with Frank that for teen girls friends are less important than for teen boys?

Согласитесь ли вы с Фрэнком в том, что для девочек-подростков друзья менее важны, чем для мальчиков-подростков?

It does not depend on gender, but only on the worldview of a particular person.

Это не зависит от пола, а только от мировоззрения конкретного человека.

Решебник

"Rainbow English - Рабочая тетрадь" по предмету Английский язык за 9 класс.

Aвторы:

Афанасьева О.В., Баранова К.М., Михеева И.В.

Задание

Listen to the interview with a British teenager and write answers to the questions. Послушайте интервью с британским подростком и напишите ответы на вопросы.