ГДЗ по английскому языку за 9 класс Ваулина, Дули, Эванс - Spotlight - Учебник

Module 1 — 1a — 2 — стр. 10

Read the introduction and the first sentence in each paragraph. What is the text about? Listen, read and check.
Прочитайте введение и первые предложения каждого параграфа. О чем этот текст? Послушайте, прочитайте и проверьте.

In my opinion thе text is about festivals from different countries of the world.
По моему мнению, текст о фестивалях из различных стран мира.
Are you looking for a fun way to have a good time? Then join us on our little trip around the world to discover some of the world's most unusual festivals!
Ищешь как весело провести время? Тогда давай к нашему маленькому путешествию по миру в поисках самых необычных фестивалей!

A

Splatfest

If you're in the tiny Spanish town of Bunol in Valencia, Spain during the last week of August, make sure you take a spare change of clothes because things get very, very messy! "La Tomatina" is a huge food fight that has been a strong tradition in Bunol since around 1945. No one really knows how it began, but everybody knows how it ends! The week of the fight includes a firework party, music, dancing, colourful street parades and even a huge paella cooking contest. Then, about 30,000 people throw around 100,000 kg of tomatoes at each other for one hour.

Сплатфест

Если ты находишься в маленьком испанском городке Буньол в Валенсии, Испания, в течение последней недели августа, убедись, что у тебя есть комплект одежды на замену, так как все очень испачкается! "Томатина" - это огромное помидорная битва, ставшая прочной традицией в Буньоле с 1945 года. Никто на самом деле не знает, как это началось, но все знают, чем это заканчивается! В неделю побоища проводятся шоу салютов, музыкальные, танцевальные парады на украшенных разными цветами улицах и огромный фестиваль паэльи. Потом, около 30 тысяч народа бросают друг в друга около 100 тысяч килограмм помидор в течение одного часа.

B

Pirates of the Caribbean

Have you ever wanted to be a pirate? If so, for ten days in November, Georgetown in the Cayman Islands transforms into a typical pirate town. The Pirates Week festival begins with a mock kidnap, complete with tall ships and rowing boats. Visitors have the chance to wear fancy dress costumes and experience life as a pirate. There are also street parties, treasure hunts and a huge firework display.

Пираты Карибского моря

Ты когда-нибудь хотел быть пиратом? Если да, то на 10 дней в ноябре, место Джорджтаун на Каймановых островах превращается в типичный пиратский город. Фестиваль "Пиратская неделя" начинается с инсценировки похищения, полного высоких кораблей и гребных лодок. Посетители имеют возможность надеть изысканные костюмы и насладиться жизнью пирата. Здесь есть также уличные вечеринки, охота за сокровищами и огромный салют.

C

March of the Scarecrows

Every year on 6th October, the central market square of Brussels in Belgium becomes full of people made of straw … yes, scarecrows! This festival which raises money for local charities has been extremely popular since it first started in 2001. Past winners of the "Best Scarecrow Award" have included a medieval knight scarecrow and even a Che Guevara one! If you think you can do better, why not enter the competition yourself? All you need are some old clothes and a bright idea!

Марш Чучел

Каждый год 6 октября центральная базарная площадь Брюсселя в Бельгии наполняется людьми, сделанными из соломы … да-да, это чучелы! Фестиваль, где собираются деньги для местных благотворительных организаций, был очень и очень популярен с момента его начала в 2001 году. Лауреатами прошлых премий "Лучшее Чучело" были пугалы средневекового рыцаря и даже Че Гевары! Если ты думаешь, что умеешь делать лучше, почему бы тебе не поучаствовать в конкурсе самому? Все, что тебе нужно, это старая одежда и отличная идея!

D

Maslenitsa - Farewell to Winter

If you want to watch parades, see fireworks and open-air theatre performances and eat until you burst, then the Maslenitsa carnival (or "Blini Week") in the heart of Moscow is the festival for you! This fun festival takes place around the end of February and celebrates the end of winter and the beginning of spring. For this reason, all the festival goers eat blini (pancakes), which symbolise the sun (round, golden and warm). At the end of the carnival week, there is a big bonfire to say a final goodbye to winter!

Масленица - Прощание с зимой

Если ты хочешь смотреть парады, салюты и театральные представления под открытым небом и есть до тех пор, пока ты не устанешь, то Масленица (или "Блинная неделя") в сердце Москвы - твой фестиваль! Этот фестиваль проводится в конце февраля и отмечает конец зимы и начало весны. По этой причине все посетители фестиваля едят блины, что символизируют солнце (круглые, золотые и теплые). В конце карнавальной недели устраивается большой костер, чтобы попрощаться с зимой!

Решебник

"Spotlight - Учебник" по предмету Английский язык за 9 класс.

Aвторы:

Ваулина Ю.Е., Дули Д., Подоляко О.Е., Эванс В.

Задание

Read the introduction and the first sentence in each paragraph. What is the text about? Listen, read and check. Прочитайте введение и первые предложения каждого параграфа. О чем этот текст? Послушайте, прочитайте и проверьте.